Łącznie eksponatów: 32
-
Biblia Gdańska, 1632.
Faksymile starodruku - pierwsze wydanie. Oprawa skórzana, barwy granatowej. Wydanie przygotowane w 2019 roku staraniem Fundacji Areopag.
-
Biblia Gutenberga, 1453.
Faksymile egzemplarza pelplińskiego, wykonane na wzór egzemplarza należącego do kardynała Mazariniego. Inkunabuł należący do najstarszych drukowanych ksiąg Europy. Oprawa skórzana tłoczona, barwy brązowej. Wydanie dwutomowe.
-
Biblia Gutenberga, 1453.
Faksymile egzemplarza należącego do kardynała Mazariniego. Inkunabuł zaliczany do najcenniejszych zabytków sztuki drukarskiej. Oprawa skórzana, barwy czerwonej, ze złoconymi brzegami kart. Wydanie dwutomowe z 1995 roku z dodatkowym tomem opracowania naukowego w językach łacińskim i francuskim.
Egzemplarz numerowany ręczną sygnaturą F-CH-B-L 0274.
-
Biblia Króla Jakuba, 1611.
Faksymile starodruku – pierwsze wydanie. Oprawa twarda, skórzana, barwy brązowej, z tłoczeniami. Wydanie przygotowane przez The Bible Museum w 2008 roku.
-
Biblia pauperum, 1551.
Faksymile starodruku – ilustrowane kompendium historii biblijnej przeznaczone do nauczania osób niepiśmiennych, zestawiające sceny ze Starego i Nowego Testamentu. Oprawa skórzana, barwy brązowej, ze złoconymi zdobieniami i zapinkami.
-
Nowy Testament w przekładzie Marcina Lutra, 1522.
Faksymile starodruku – pierwsze wydanie przekładu Marcin Luter. Egzemplarz z odręcznie naniesionymi poprawkami i komentarzami reformatorów. Wydany w Wittenberdze. Oprawa skórzana, tłoczona, barwy brązowej.
-
Osobista Biblia Jana Sebastiana Bacha, 1682.
Faksymile starodruku – egzemplarz osobisty Jan Sebastian Bach. Trzytomowe wydanie Biblii Lutra z komentarzami pod redakcją Abraham Calov, zawierające podpis kompozytora oraz odręczne podkreślenia, korekty i notatki. Oprawa skórzana, tłoczona, barwy jasnobeżowej, zdobiona metalowymi ćwiekami. Wydanie przygotowane w 2016 roku przez Drukarnię Diecezjalną w Peplinie.
-
Novum Instrumentum omne, 1519.
Faksymile starodruku – drugie wydanie krytycznego tekstu Nowego Testamentu opracowanego przez Erazma z Rotterdamu. Zawiera tekst grecki oraz autorskie tłumaczenie łacińskie. Oprawa skórzana, tłoczona, barwy bordowej, ze złoconymi zdobieniami. Wydane w Indiach w 2017 roku.
-
Nowy Testament w przekładzie Johna Wycliffe’a, 1385.
Faksymile rękopisu – przekład Nowego Testamentu dokonany przez Johna Wycliffe’a z łaciny na język średnioangielski pod koniec XIV wieku. Reprodukcja oparta na rękopisie z 1385 roku, przypisywanym kręgowi uczniów Wycliffe’a, prawdopodobnie Johnowi Purveyowi. Oprawa skórzana, stylizowana na oprawy z epoki lollardów. Wydane w Fallbrook (Kalifornia) w 2011 roku. Oryginał przechowywany w Harvard University Library.
-
Hebrajski manuskrypt Tory
Fragment rękopisu Tory na skórze jeleniej, zawierający tekst Księga Rodzaju, obejmujący m.in. opowiadanie o zmianie imienia Jakuba na Izrael. Tekst zapisany pismem hebrajskim z tradycją masorecką. Do fragmentu zwoju dołączono wydruk z interlinearnego wydania Biblii hebrajskiej wydawnictwa Vocatio obejmujący prezentowany tekst.
-
Hebrajski manuskrypt Tory
Manuskrypt hebrajski na pergaminie zawierający fragment Tory (Rdz 35,1–36,21). Tekst zapisany pismem spółgłoskowym bez znaków wokalizacyjnych. Do zwoju dołączono wyciąg z interlinearnego wydania Biblii hebrajskiej wydawnictwa Vocatio obejmujący prezentowany fragment tekstu.
-
Kodeks Aleppo, X w.
Faksymile rękopisu – jeden z najważniejszych kodeksów Biblii hebrajskiej. Monochromatyczna reprodukcja kodeksu powstałego około 920 roku. Oprawa skórzana, tłoczona, barwy brązowej, ze złoconymi zdobieniami. Wydane w Indiach w 2016 roku.
-
Textus Receptus, 1550.
Współczesny reprint greckiego tekstu Nowego Testamentu według edycji Roberta Stephanusa z 1550 roku, należącej do tradycji Textus Receptus. Oprawa skórzana, tłoczona, barwy brązowej, ze złoconymi zdobieniami. Wydane w Indiach w 2019 roku.
-
Wulgata Klementyńska, 1631.
Oryginał francuskiego wydania. Starodruk przechowywany w zbiorach biblioteki uniwersyteckiej w Bazylei. Oprawa drewniana.
-
Psałterz floriański, XIV/XV w.
Faksymile karty rękopisu – reprodukcja trzeciej strony Psałterza floriańskiego zawierającej początek Psalmu 1. Jeden z najstarszych zabytków piśmiennictwa polskiego. Faksymile wykonano z zachowaniem kolorystyki oryginału i umieszczono w ozdobnej teczce zawierającej opracowanie popularnonaukowe.
-
Kodeks Aleppo, ok. 920 r.
Współczesna edycja tekstu Biblii Hebrajskiej opracowana według Kodeksu Aleppo – jednego z najważniejszych i najdokładniejszych manuskryptów Biblii hebrajskiej. Publikacja Uniwersytetu Hebrajskiego w Jerozolimie. Oprawa płócienna, tłoczona, barwy czerwonej. Wydanie drugie. Wydane w Jerozolimie w 2004 roku.
-
Kodeks Synajski, IV w.
Faksymile rękopisu – jeden z najstarszych zachowanych manuskryptów biblijnych, zawierający grecki tekst Septuaginty oraz Nowego Testamentu. Publikacja zawiera reprodukcje kart oryginalnego kodeksu wraz z przewodnikiem referencyjnym. Oprawa płócienna, barwy białej. Wydanie przygotowane przez The British Library w 2010 roku.
-
Nowy Testament w przekładzie ks. Jakuba Wujka, 1593.
Faksymile starodruku – pierwsze wydanie przekładu Jakub Wujek. Jedno z najważniejszych dzieł polskiego piśmiennictwa biblijnego, które przez stulecia wywierało znaczący wpływ na język religijny i kulturę polską. Zawiera opracowanie naukowe we wstępie. Oprawa płócienna, barwy kremowej, z czarnymi zdobieniami. Wydanie przygotowane w Krakowie w 1966 roku.
-
Biblia Leopolity, 1561.
Faksymile starodruku – pierwsze wydanie pełnego przekładu Biblii na język polski opracowanego na podstawie łacińskiej Wulgaty. Oprawa skórzana, barwy ciemnobordowej, ze złoconymi zdobieniami. Wydanie dwutomowe. Tom pierwszy zawiera faksymile Biblii Leopolity, tom drugi – opracowanie naukowe i komentarze krytyczne. Faksymile przygotowano w ramach projektu Biblia Slavica i wydano w Paderborn w 1988 roku.
-
Biblia Nieświeska w przekładzie Szymona Budnego, 1571–1572.
Faksymile starodruku – przekład Pisma Świętego autorstwa Szymona Budnego, opracowany bezpośrednio z języków hebrajskiego i greckiego. Oprawa płócienna, barwy czerwonej, ze złoconymi zdobieniami. Wydanie dwutomowe. Faksymile przygotowano w 1994 roku w ramach projektu Biblia Slavica i wydano nakładem wydawnictwa Ferdinand Schöningh w Paderborn.
Przejdź do treści